Digital Ray 436 Опубликовано: 14 декабря 2016 Поделиться Опубликовано: 14 декабря 2016 (изменено) В разговорах с продавцами и пользователями этого бренда я слышал много разных вариаций произношения названия бренда и решил-таки внести ясность в свою голову (и голову тех кто захочет) выслушав произвоношение ТЕХ, кто создаёт это масло, так как это звучит в их устах . https://youtu.be/mLFUXrDQsU4?t=1m14s . https://youtu.be/7F6kIiZvPu4?t=1m45s . https://ru.forvo.com/word/valvoline/ . что скажете? Изменено 14 декабря 2016 пользователем Digital Ray 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Гена 1 018 Опубликовано: 14 декабря 2016 Поделиться Опубликовано: 14 декабря 2016 Хорошо, мы станем называть это масло Вэлволын, с ударением на первый слог. А не Валволин, Вальволин и не (упаси Боже) Вальволайн. Что поменяется, кроме удовлетоворения в душЕ Grammar Nazi? 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Alehandro 2 682 Опубликовано: 14 декабря 2016 Поделиться Опубликовано: 14 декабря 2016 Что поменяется, кроме удовлетоворения в душЕ Grammar Nazi? где ж ты был, когда умники подняли тему по "Полартеч" ? ))) 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Digital Ray 436 Опубликовано: 14 декабря 2016 Автор Поделиться Опубликовано: 14 декабря 2016 вАэлволыИн :p 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Dimmy 11 093 Опубликовано: 14 декабря 2016 Поделиться Опубликовано: 14 декабря 2016 Должно быть Вэлволайн. 1 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
antonwolf 765 Опубликовано: 14 декабря 2016 Поделиться Опубликовано: 14 декабря 2016 Есть тоже вопрос. Как правильно читается LUKOIL? По русски считаю, что надо говорить ЛУКОЙЛ (ударение на О). Есть варианты? чтоб тут обсудить. Но вообще то склоняюсь к мысли и думаю создать отдельную тему. В форуме надо создавать как можно больше тем. Ведь правильно понимаю? 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Digital Ray 436 Опубликовано: 14 декабря 2016 Автор Поделиться Опубликовано: 14 декабря 2016 (изменено) Должно быть Вэлволайн. дело в том, что далеко не всегда то что читается по правилам чтения -- является верным например актриса Sandra Bullock читается не как Баллок но как "Буллок" https://youtu.be/-hTTwSQPmMo?t=7m44s . а Эштон Катчер, на самом деле кУтчер https://youtu.be/f6-lEGEgIzk?t=1s я не смог сразу найти, видос (он точно есть) в котором он сам себя называет "кУтчером" . такие исключения встречаются и они воспринимаются у них линейно, без дискомфорта как например у нас в русском -- слова-исключения, ты просто знаешь и всё... Изменено 15 декабря 2016 пользователем Digital Ray 1 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Paulson 8 390 Опубликовано: 15 декабря 2016 Поделиться Опубликовано: 15 декабря 2016 (изменено) Пошло-поехало... Ну давайте будем говорить Тéксэс вместо Техáс- а заодно уж и Точикистóн вместо Таджикистан... Изменено 15 декабря 2016 пользователем Paulson 4 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
EVO_VII 904 Опубликовано: 15 декабря 2016 Поделиться Опубликовано: 15 декабря 2016 ))) У нас даже специальное письмо есть с правильным произношением, как названия компании так и линеек масел. Бывает так коверкают что уши вянут)) 1 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Sash'ok 185 Опубликовано: 15 декабря 2016 Поделиться Опубликовано: 15 декабря 2016 А как произносить idemitsu? 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
adik74 553 Опубликовано: 15 декабря 2016 Поделиться Опубликовано: 15 декабря 2016 Оффтоп Пипец, ну тогда Ландан, а не Лондон и т.д. 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Digital Ray 436 Опубликовано: 15 декабря 2016 Автор Поделиться Опубликовано: 15 декабря 2016 (изменено) я не замахивался на Техас, Таджикистан и прочие Беллорусии и тд и тп Лондоны это география, и это устоявшиеся формы в нашем языке не надо путать теплое с мягким, наводить тень на плетень... . а вот с этим названием масла Valvoline -- другое дело, тут нет устоявшегося веками, и перешедшего от дедов и прадедов слова которое несколько лет назад, как раз -- было верным, при совке-то его как раз Валволином-то и называли... это уже потом в новой истории, всяки "языковеды" вдруг увидели какое-то "правописание-произношение" и начали козырять своими мнимыми качествами и коверкать. Вот таких "горе-читателей" и нужно отправлять в ютуб за призношением тех слов, которые они по незнанию коверкают. . Так и с фамилиями было -- нормальный иностранец-американец-немец-француз всегда -- увидев другую (вашу?) фамилию -- спросит -- как это произносится? и не задавая вопросов будет произносить так как это проиносит подсказавший . а у нас в этой теме какое-то юморное противостояние пошло хотите упиваться незнанием? да не вопрос )) так даже лучше )) просто не могу понять, что плохого в том, чтобы правильно называть то, что правильно все вокруг называют? ... не уж-то лучше коверкать и утешать себя тем, что наплевал на владельца фамилии или на название и исковеркал его "умышлено" . я-же пошёл по пути часового форума http://forum.watch.ru/showthread.php?t=209 народ живо делится правильным произношением часовых брендов и при этом ни у кого не возникает желания показать себя дилетантом Изменено 15 декабря 2016 пользователем Digital Ray 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Digital Ray 436 Опубликовано: 15 декабря 2016 Автор Поделиться Опубликовано: 15 декабря 2016 (изменено) А как произносить idemitsu? https://youtu.be/ZAtLB7gBAgk?t=2s Изменено 15 декабря 2016 пользователем Digital Ray 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
kam69 1 222 Опубликовано: 15 декабря 2016 Поделиться Опубликовано: 15 декабря 2016 я не замахивался на Техас, Таджикистан и прочие Беллорусии и тд и тп Лондоны это география, и это устоявшиеся формы в нашем языке не надо путать теплое с мягким, наводить тень на плетень... . Так и с фамилиями было -- нормальный иностранец-американец-немец-француз всегда -- увидев другую (вашу?) фамилию -- спросит -- как это произносится? и не задавая вопросов будет произносить так как это проиносит подсказавший иностранец может быть и нормальным, но даже стараясь произнести фамилию правильно_по подсказке в итоге произнесет ее "ровно" так, как это у него получится :) )) 0 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Digital Ray 436 Опубликовано: 15 декабря 2016 Автор Поделиться Опубликовано: 15 декабря 2016 (изменено) иностранец может быть и нормальным, но даже стараясь произнести фамилию правильно_по подсказке в итоге произнесет ее "ровно" так, как это у него получится )) мы говорим о разных вещах например -- видя слово Peugeot некоторые читают его как "пеугеот" а некоторые "пиоджиот" и если первых еще можно понять и простить за "лень и малограмотность", то вторым нужно указать на то, что в погоне за мнимым выпендрёжем и "знанием языков" они коверкают правильное произношение, которое они, как образованные люди, могут узнать из открытых источников, как по мне, так в этом контексте -- чем "пиоджиот" то уж лучше "пыжик" Изменено 15 декабря 2016 пользователем Digital Ray 1 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.